Les entreprises travaillant dans un contexte international doivent fréquemment traduire des documents pour leurs propres clients ou employés. Ces documents peuvent être utilisés à des fins internes ou externes et nécessitent un niveau élevé de qualité et de précision. Le processus de traduction est généralement une tâche fastidieuse qui consomme beaucoup de ressources internes pour une sortie à faible valeur ajoutée. Nous fournissons des services de traduction externalisés à nos clients et les aidons à rester concentrés sur leur cœur de métier.
Pourquoi l’externalisation de la traduction?
COÛT. L’embauche d’un traducteur local pour traduire des documents de bureau n’est tout simplement pas rentable, en particulier pour les petites et moyennes entreprises. L’externalisation fournit des traducteurs hautement qualifiés à bas prix.
COMPÉTENCES. Les traducteurs d’une entreprise d’externalisation professionnelle sont déjà formés dans des secteurs spécifiques et savent déjà traduire les termes techniques couramment utilisés.
TEMPS. Tirer parti des opérations 24/7/365 permet de livrer des traductions plus rapidement, par rapport au maintien d’une équipe 8×5 interne.
Why iScale Solutions?
Our translation services are 100% human-powered and only use software-based solutions for spellcheck, grammar and context review. We are well versed into translating legal, medical and marketing documents for Asian and European languages. We leverage our global operation centers to dispatch the translation request to the most appropriate location. Please contact us for your specific translation needs.
